НАШ ОМСКИЙ СТРОЙОТРЯД

А стройотряды уходят дальше…

joomplu:1960

ВССООчерк "Лето в зеленой куртке" об интернациональном отряде "Дружба" 1974 г.

Сергеева Р., Шаги А. Крепче гранита. Омск: Западно-Сибирское книжное издательство. Омское отделение, 1975 г. С. 25-32

Конечно, они не забыли взять с собой и гитару. Ну, а любимая песня — она сама полетела им вслед. По дороге с ними вместе пел весь вагон. И на вокзале в Москве, и в Будапеште, и потом в конечной «точке» их путешествия — в городе Гёдёлле Пештской области — она была рядом, эта песня:

Сердце мое стучать не устанет, Комсомольское  сердце  в  груди...

Нелегко было попасть в этот отряд — первый студенческий строительный отряд, направляющийся в братскую область. Такую честь требовалось заслужить. Но все тринадцать бойцов, выделенных для поездки, доказали, что они достойны такого поощрения. И прежде всего доказал это весь многочисленный студенческий стройотряд политехнического института, который они представляли: в 1973 году он стал победителем областного соревнования ССО. Ну, а каждый из этих тринадцати бойцов имел, по меньшей мере, четыре основных строительных специальности, то есть мог работать, скажем, плотником и каменщиком, штукатуром и бетонщиком. И хотя все они были с разных факультетов и курсов, однако встречались уже на многих стройках. Что же касается командира отряда Николая Вьюшкова, то он успешно принимал участие и в такой Всесоюзной ударной комсомольской стройке, как Камский автомобильный завод. Большой опыт и у ветерана ССО Валерия Усова. Готовились к поездке основательно. Мало  того,  что  дважды в неделю слушали лекции о Венгрии, ее истории, о сегодняшней жизни республики, но и сами старались побольше прочесть об этой стране. И еще надо было, конечно, быть готовыми толково рассказать о своей области, ответить на те вопросы о Советском Союзе, о Сибири, которые могут интересовать венгерских друзей. Михаил Кубрин и Виктор Пасько проявляли творческую смекалку, оформляя фотоальбом об Омске. Таня Шихова и Оля Ахменеева, Володя Сидоренко и Юра Макаенко оттачивали свое хореографическое мастерство, готовясь к концертам. Не сидели без дела и остальные. Главное же, надо было на достойном уровне сдать все экзамены, ибо бойцу такого отряда не положено иметь ни одной «тройки» в зачетной книжке.

И вот она, Венгрия. И город Гёдёлле. И университет аграрных наук. Тот самый университет, из которого в это же время выехал в Омск первый студенческий строительный отряд, представляющий молодежь Пештской области. Теперь омичи примут участие в сооружении жилищного комплекса университета. А венгерские студенты будут работать на ударной комсомольской стройке Омской области, в селе Лузине Гёдёлле — Лузино. Теперь между ними начнется соревнование. И в комитетах комсомола будут с волнением принимать сообщения из братских областей. Будут бессчетное количество раз отвечать всем на один и тот же вопрос: «Ну, как там наши?» И, в конце концов, станут говорить с предельной лаконичностью — всего два слова: «Нашим жарко!»

Ясно, что от середины июля до конца августа — это такое время, когда на прохладу в Венгрии рассчитывать не приходится. Однако жарко сибирякам было не только от солнцепека. Жарко им было и от работы.

В Гёдёлле омичи стали членами сводного интернационального строительного отряда «Баратшаг» («Дружба»). И не только с венгерскими коллегами им довелось встретиться здесь, но и со студентами из Болгарии, Кубы, ГДР, Польши и других стран. И вскоре уже на разных языках можно было услышать эту полюбившуюся всем песню:

Сердце мое стучать не устанет, Комсомольское  сердце  в  груди...

И казалось, что этой песней дирижирует сам трудовой ритм... Омичи участвовали в закладке фундамента десятиэтажного жилого дома. Задание было — углубиться на два метра и залить бетон. Первыми испытали на себе натиск истинно молодежной энергии транспортеры, выбрасывавшие землю из котлована. Иногда они не могли выдержать того груза, который на них взваливали «энергичные» лопаты, и «просили» пощады. Приходилось настраивать механизмы на более высокий темп. А когда выполняли ответственную операцию — заливали бетон, — то наверху, у бетономешалки, работали Миша Кубрин и Саша Манякин, а с вибратором отлично справлялся Николай Калякин. Было жарко. Жарко до того, что временами подтягивали шланг и становились под водяную струю.

В один из дней открыли «Сибирскую фотовыставку». И хотя она заняла всего четыре стенда, однако пришлось выделить и экскурсовода, потому что вопросов у зрителей оказалось немало.

А однажды организовали воскресник — помогали кооперативу Петери собирать огурцы. Вечером объединенными силами венгерских и омских студентов дали концерт. Состоялся и «международный» футбольный матч. Правда, в учете забитых и пропущенных мячей сразу возникла путаница. Но было очень весело. И матч закончился, как говорили друзья, общей победой. С удовольствием отведали гости прославленную венгерскую уху («халасле»), секрет которой, по уверению хозяев, заключен в том, чтобы класть в воду как можно больше перца и как можно меньше рыбы. Омичи же устроили «сибирский день»   и угостили своих товарищей пельменями собственного изготовления.

Экскурсии и просто прогулки по городу. Встречи в университете, в студенческом общежитии, возле костра. Гёдёлльские платаны, тополя, розы... Ощущение общей приветливости и теплоты.

Полтора месяца вместе. Рядом в работе и в часы отдыха. Узнавание, расширение контактов, укрепление личных связей и непременно в чем-то взаимное обогащение. Молодежь, вступающая в деятельную пору своей жизни, учится вместе строить будущее.

На митинге, посвященном итогам работы, секретарь университетского комитета комсомола Янош Нача сказал о том, как высоко оценивают венгерские друзья трудолюбие омских студентов. Много прозвучало и еще теплых слов. Сибиряков попросили оставить тот флаг, который они поднимали над стройкой. После того, как дом будет возведен, этот флаг украсит его.

Гёдёлле — Лузино...

В это же время подводились итоги работы объединенного, интернационального отряда в Лузино. Торжественная линейка. В общем строю пятнадцать студентов факультета механизации Гёдёлльского университета аграрных наук и восемнадцать омских политехников. Зеленые куртки — традиционная одежда студенческого строительного отряда. Только нарукавные знаки на куртках разные. У пештских друзей нашивки со словом «КИС» — таково обозначение венгерского комсомола. Впрочем, на этой, итоговой линейке, уже все перепуталось. Многие из бойцов отряда в знак дружбы и в память об этом трудовом летнем месяце обменялись между собой куртками.

Немного грустные слова прощания. Сувениры, цветы... Неподалеку огромные корпуса Лузинского свиноводческого комплекса. Это и есть ударная комсомольская стройка омичей, в которую теперь вложен труд и представителей молодежи Пештской области. Утренние планерки, чествование передовиков — все это уже позади. А кажется, совсем недавно вот так же стояли они в строю, и энергичный пышноволосый Дежу Ковач, командир венгерского отряда, от имени своих товарищей давал клятву. То была церемония приема пятнадцати гёдёлльских студентов в ряды бойцов омского областного студенческого строительного отряда. У себя на родине отряд, возглавляемый Дежу Ковачем, занял первое место среди других студенческих и тем завоевал право поехать летом 1974 года в братскую область. Да, кажется, недавно все они вместе — и омские политехники, и их венгерские друзья, — участвовали в собрании, организованном комсомольцами Лузинского совхоза. Собрание посвящалось состоявшемуся незадолго до того XVII съезду ВЛКСМ. Сообща оказывали шефскую помощь местной школе. Проводили вместе Дни солидарности с борющимся народом Чили. И еще — ездили по историческим местам Омска. И были в живописном Муромцевском районе, который слывет «омской Швейцарией».

Время прошло как один большой день... Уже после торжественной линейки прощальный прием в обкоме ВЛКСМ. Венгерскому отряду и командиру его вручают почетные грамоты обкома. И комсомольский актив от души приветствует смущенного Бела Турге: он победитель соревнования и тоже получает почетную награду.

Перед отъездом из Лузино объединенный студенческий отряд посадил в этом селе березку, которую зовут здесь «Интернациональная». Будут впереди не только солнечные дни, могут быть и сильные ветры, и морозы, но непременно вырастет и возмужает молодое деревцо. И оно всегда будет напоминать о дружбе наших народов.

Из Омска венгерские студенты отправились в поездку по стране, как и сибиряки после пребывания в Гёдёлле совершили путешествие по Венгрии. А потом, с первых дней возвращения на родину, начались выступления, рассказы об этом особенном трудовом лете. И из страны в страну полетели письма — добрые вестники крепнущих связей...

Каждая поездка в братскую область — точно импульс, способствующий дальнейшему улучшению интернационального воспитания. Одной из важных форм этого воспитания является и переписка молодежи социалистических стран. Она тем более важна и действенна потому, что согрета доверительностью теплых и искренних личных отношений.

Вот, например, две любопытные истории такой переписки, пожалуй, даже романтические.

Студент Омского политехнического института Александр Ладин сообщил в редакцию «Омской правды»:

«Я переписываюсь с девушкой из венгерского городка Эгер, она родилась и жила там. Зовут ее Каталин Ковач, или просто Катя. В гимназии она училась в городе Карцаг, потом окончила педагогический институт по специальности русский язык и литература. Узнав, что Катя проходит стажировку в педагогическом институте имени Герцена в Ленинграде, я в зимние каникулы поехал туда. Там мы встретились, поговорили. Вместе посетили многие исторические места этого чудесного города. Это были очень памятные для нас дни. Катя много рассказывала мне о своей родине. После встречи с ней в Ленинграде я оформил фотомонтаж о Венгрии, в котором использовал и открытки, подаренные мне Катей. На занятиях по политэкономии в то время я взялся разработать тему, связанную с деятельностью Совета Экономической Взаимопомощи, и особенно подробно остановился на участии ВНР в СЭВ. Позднее мой реферат по этой теме был выдвинут на городскую научную конференцию. А с Каталин Ковач у меня была еще одна любопытная заочная встреча. Однажды, листая журнал «Венгерские новости», я прочел статью о конкурсе исполнителей эстрадной песни и с удовольствием узнал о том, что Катя заняла первое место на этом конкурсе. Здесь же была помещена и ее фотография. Удивительно,  конечно,  не то,  что я несколько оригинально «встретился» с Катей, а то, что она по своей скромности не сообщила мне о таком событии. Правда, она рассказывала, что увлекается молодежной эстрадной песней и иногда выступает со своими песнями. В очередном письме я поздравил Катю с наградой»

А вот что написала в редакцию Ольга Ноздрина:

«Я родилась и выросла в Омске. После восьми классов пошла в медицинское училище. Еще в школе я познакомилась с Андрашем Белезнау, который живет в Будапеште. Конечно, заочно познакомилась. Одна из моих соучениц переписывалась с венгерскими школьниками и дала мне адрес. Тогда я была в седьмом классе. Андраш тогда только еще учился писать по-русски и в каждом письме просил меня, чтобы я считала, сколько он делает ошибок. Но ошибок со временем становилось все меньше и меньше. Мы могли уже расширить темы своей переписки. С помощью Андраша и я выучила некоторые венгерские слова. В письмах он рассказывал о своей стране, о Будапеште. А я ему писала о том, как живет наша советская Сибирь, писала об Омске, о своих подругах и друзьях. Мы обменивались книгами, открытками, марками. Учась в медицинском училище, я взялась подготовить беседу о Венгерской Народной Республике. И когда проводила эту беседу, то показывала своим слушателям фотографии, которые прислал Андраш. Дома у меня есть альбом, на первой странице которого я написала: «Будапешт». В этом альбоме все открытки и фотографии, которые я получила от своего венгерского брата. И на книжной полке есть отдел, отведенный для литературы о Венгрии. Этот небольшой уголок напоминает мне о родине Андраша. Однажды я удивилась, получив из Будапешта   посылку.    Оказывается, Андраш в каникулы заработал сам денег, чтобы сделать мне подарок-сувенир. А когда я стала работать, то послала ему на память тоже сувенир. Один раз мы разговаривали по телефону. Я, конечно, очень волновалась, когда услышала голос своего далекого товарища. Он путал русские слова, а я вдруг забыла и те венгерские слова, которые мне удалось выучить. Но все равно мы хорошо поняли друг друга и остались очень довольны разговором».

А сколько подобных нитей дружбы протягивается после каждой поездки в породненную область. Сколько их уже протянулось после трудового студенческого лета. И сколько будет еще!